Facturación Para El Paciente Y Actividades De Cobranza | Baptist Health South Florida
Omitir los comandos de cinta Saltar al contenido principal

Facturación Para El Paciente Y Actividades De Cobranza


 

Pague su cuenta




PARA SERVICIOS QUE NO SEAN DE EMERGENCIA

ANTES DE LLEGAR. 
 Para los pacientes que no acudan por motivo de emergencia, Baptist Health tiene como objetivo proporcionar la mayor cantidad de información posible en cuanto a las tarifas por servicios.  Si desea información acerca del costo de un servicio antes de hacer una cita, puede consultar a Central Pricing Office (Oficina central de tarifas) de Baptist Health.

Se solicitará la información de su seguro médico cuando se programe el servicio ordenado por su médico en alguna de las instalaciones de Baptist Health.  Si no tiene seguro, un representante de finanzas se comunicará con usted para indicarle la tarifa de descuento para pacientes que cubren sus propios gastos, así como también para ofrecerle información sobre ayuda financiera.

Si tiene seguro médico se verificará la cobertura de seguro con la empresa aseguradora al momento de programar la cita.  Además, se solicitará a la empresa aseguradora que indique los importes que le corresponden a usted como paciente (copago, deducible restante, coseguro) por concepto del servicio programado.  Un representante de finanzas se comunicará con usted para obtener la información que falte y le informará el importe que le corresponderá pagar de su bolsillo.  En ese momento puede efectuar el pago mediante tarjeta de crédito para agilizar el proceso de registro el día de su cita.

LO QUE DEBE SABER SOBRE LA COBERTURA DE SEGURO. Al aceptar recibir tratamiento en algún local de Baptist Health, se crea una garantía de pago y una cesión de beneficios del seguro.  La cesión de beneficios del seguro permite que Baptist Health pueda facturar a su aseguradora en su nombre.  Sin embargo, si la empresa aseguradora al final no paga por el servicio, la responsabilidad económica recae sobre usted.  Baptist Health hará todo esfuerzo posible para confirmar que un servicio programado esté cubierto por su aseguradora, pero en definitiva esto es responsabilidad del paciente.

Es posible que el servicio programado requiera la autorización por adelantado (a menudo llamada autorización previa) de su plan de salud antes de poder prestarle el servicio.  A través del proceso de autorización previa, el plan de salud confirmará la cobertura y la necesidad médica, es decir, que el servicio esté cubierto y sea adecuado para su padecimiento.  
  
Como consumidor de servicios médicos, es importante que comprenda qué servicios requieren autorización previa. Si se le dispensa un servicio sin antes obtener la autorización previa necesaria, es posible que el plan de salud no cubra los reclamos presentados por su atención. Muchos servicios podrían requerir autorización previa, como por ejemplo las tomografías computarizadas (CT) o las resonancias magnéticas (MRI), las operaciones quirúrgicas e incluso algunos análisis clínicos. Si tiene alguna duda, comuníquese con su plan de salud para averiguar si se requiere autorización previa. Si su plan de salud requiere autorización previa para un servicio específico, comuníquese con el médico para asegurarse de que se haya solicitado la autorización previa.

AL LLEGAR. Cuando llegue a la cita para el servicio programado, se confirmará determinada información y tendrá que firmar los documentos de consentimiento.  A continuación, pagará al representante de finanzas el importe que le corresponda pagar de su bolsillo (copago, deducible restante o coseguro).  Debe pagar el total que le corresponde por el servicio al momento de recibirlo.  En circunstancias excepcionales se puede llegar al acuerdo de enviarle una factura, si cumple con determinados criterios establecidos.  Si al momento de recibir el servicio no se abona la responsabilidad del paciente (o la porción aprobada de esta), se reprogramará la cita.  Si al momento de recibir el servicio no se recibe la totalidad del pago que le corresponde, se le enviará una factura por el saldo restante después de que recibamos el pago del seguro.

DESPUÉS DE QUE SE LE DÉ DE ALTA.  Después de que usted reciba los servicios, Baptist Health facturará a la empresa aseguradora.  Se le enviará una factura por todo importe que la empresa aseguradora informe que es responsabilidad del paciente y que no se haya pagado al momento de recibir el servicio.  Desafortunadamente, los pagos de las empresas aseguradoras no siempre se reciben rápida o fácilmente.  Refiérase a la sección titulada todos los servicios más adelante, para conocer otros detalles sobre la responsabilidad del paciente de participar en el proceso de cobranza. 



SERVICIOS DE EMERGENCIA Y DE URGENCIAS LEVES

SU DERECHO A RECIBIR ATENCIÓN MÉDICA. La ley federal conocida como EMTALA (siglas en inglés de Ley sobre el Tratamiento Médico de Emergencia y Parto Activo, Emergency Medical Treatment and Active Labor Act) le da el derecho de recibir tratamiento por una emergencia médica a cualquier persona, independientemente de su situación de solvencia. Esta ley ampara a los pacientes que no tienen seguro, así como también a aquellos que tienen Medicare, Medicaid o un seguro privado.

SU RESPONSABILIDAD DE PAGAR. Es importante comprender que el derecho a recibir atención de emergencia
no significa que dicha atención sea gratuita. Las normas de los hospitales de Baptist Health en cuanto a facturación, pago y elegibilidad para recibir asistencia financiera siguen en vigencia.  Se le explicará la cobertura financiera por concepto del servicio después de haber recibido un examen de evaluación médica en el departamento de emergencia (ED) o de urgencias leves (UC).  Si tiene seguro, se le pedirá que abone el copago y/o el deducible restante por concepto de la atención de emergencia o de urgencia, según lo verifique la empresa aseguradora.  Después de que se le dé de alta, Baptist Health facturará a la empresa aseguradora.  Se le enviará una factura por todo importe que la empresa aseguradora informe que es responsabilidad del paciente y que no se haya pagado al momento de recibir el servicio.  Desafortunadamente, los pagos de las empresas aseguradoras no siempre se reciben rápida o fácilmente.  Refiérase a la sección titulada todos los servicios más adelante, para conocer otros detalles sobre la responsabilidad del paciente de participar en el proceso de cobranza.

Los pacientes que no tengan seguro recibirán información sobre Medicaid u otros programas gubernamentales, así como también sobre el programa de asistencia financiera del hospital.  Dicha información podría suministrarse después del examen de evaluación médica, o bien por teléfono o por correo después de que le den de alta.  Si un paciente que no tiene seguro se reúne con un asesor financiero del hospital y se determina que el paciente no cumple con las condiciones para recibir Medicaid ni asistencia financiera, se le pedirá que efectúe pagos por concepto de la atención de emergencia o de urgencia proporcionada.



TODOS LOS SERVICIOS


SI LA EMPRESA ASEGURADORA NO PAGA.  A pesar de haber realizado los trámites adecuados antes de un procedimiento, a veces las empresas aseguradoras no pagan.  Dado que el paciente tiene la responsabilidad económica de pagar el servicio, aunque la empresa aseguradora no pague, el paciente debe participar activamente en los esfuerzos de cobranza al seguro.  Podría pedírsele que participe de las siguientes formas:

  • Rellenar y firmar un formulario de coordinación de beneficios.  Este es un formulario que la empresa aseguradora envía al paciente para confirmar que no haya otra aseguradora sobre la cual recaiga la responsabilidad del reclamo de seguro.  Es esencial que los pacientes rellenen y firmen este tipo de formularios y los envíen de inmediato a la empresa aseguradora.

  • Investigación y apelación de reclamos denegados.  A menudo los pacientes pueden lograr comunicarse con la aseguradora y resolver reclamos denegados con mucha más eficacia que el hospital u otros proveedores. Usted paga una prima para tener esos beneficios del seguro y merece poder contar con esos beneficios.

  • Coordinar con el médico que le refirió o con el cirujano para que preparen una carta explicando la necesidad médica.  En ocasiones, a pesar de que una aseguradora haya aprobado previamente un servicio o haya indicado que no se requiere aprobación previa, denegará el pago de un reclamo por ausencia de necesidad médica (es decir, la empresa aseguradora concluyó que el servicio prestado no era necesario para el padecimiento médico).  En esos casos, con frecuencia se necesita una carta del médico para demostrar por qué el servicio era adecuado y necesario para tratar su padecimiento.


  • ACTIVIDADES DE COBRANZA AL PACIENTE DESPUÉS DE PRESTAR EL SERVICIO.
      Se enviará una factura al paciente por todo saldo restante según la determinación de Baptist Health o bien que la empresa aseguradora del paciente reporte, y que no se haya abonado al momento de prestar el servicio.  Se enviarán varias cartas y estados de cuenta al paciente a la dirección indicada durante el proceso de registro.  A los pacientes que no tengan seguro se les recordará la oportunidad de solicitar asistencia financiera.  Los saldos morosos se referirán a una agencia de cobranzas.  

    A los pacientes se les brindarán suficientes notificaciones y oportunidades para pagar o para realizar un convenio de pago aceptable, antes de que se emprendan actividades de cobranza extraordinarias.  Por actividades de cobranza extraordinarias se entienden todas aquellas que requieran procesos jurídicos o judiciales, entre otros, a título ilustrativo pero no limitativo: colocación de un gravamen sobre la propiedad de una persona, ejecución de la hipoteca de un bien inmueble de la persona, embargo o confiscación de una cuenta bancaria u otro bien personal, entablar una acción civil contra una persona, arresto o emisión de una orden de aprehensión y comparecencia, embargo del sueldo, reportar información negativa sobre una persona a las agencias crediticias y la venta de la deuda de una persona a un tercero. 

    Los procesos de facturación y las actividades de cobranza descritos anteriormente son los que aplican el hospital u otros centros de atención médica.  En dichos centros u hospitales hay médicos que dispensan servicios en el departamento de emergencia, de urgencias leves y otros médicos que no son empleados de los hospitales y centros de Baptist Health.  Dichos médicos facturan sus honorarios aparte de las facturas del hospital o del centro, y podrían o no participar en las redes de las mismas aseguradoras o HMO que el hospital o el centro.


    OTRAS PREGUNTAS.  Si tiene otras preguntas sobre su factura, consulte la sección Preguntas más frecuentes​.  Si en dicha sección no encuentra la respuesta a su pregunta, puede comunicarse con el departamento de servicio al cliente entre semana, de 9 a. m. a 4:30 p. m. al 786-596-6507 o al 1-800-235-0065 (el teléfono local de Mariners Hospital es 305-434-1033).
    ​​​​​​​​​